Таблицы и границы (annika_fluffy) wrote,
Таблицы и границы
annika_fluffy

Британская корпоративная благотворительность. Часть пятая.

1.
В одной из прошлых частей я упоминала про женщину, которая грозилась покраситься порошковой краской в случае, если будет набрана нужная сумма пожертвований. Обнаружилась ее конкурентка, которая к тому же предлагала социально одобряемую программу:

I would like to raise enough for one flight for Air Ambulance (£1700). Once I hit my target I will shave my head in front of everyone at the IT Stand Up and donate my hair to Little Princess Trust to be made in to wigs for kids suffering with hair loss.

If you want to help me make a difference and see how pretty I am with my hair shaved then please start donating. The sooner I hit my target the sooner this happens.


Перевод:

Я бы хотела собрать £1700 для Air Ambulance. Как только цель будет достигнута - я публично побреюсь налысо и пожертвую свои волосы в "Маленькую принцессу" (фонд, который занимается изготовлением париков для детей, проходящих химиотерапию).

Если вы хотите помочь мне (а заодно посмотреть, как я буду выглядеть совсем без волос), пожалуйста, сделайте благотворительный перевод. Чем скорее я наберу 1700 фунтов, тем быстрее всё это случится.


Кто-то из наших позже говорил, что да, Виктория ходит лысая.


2.
А вот как нужно уходить в декрет. К слову, уходят в него в любое выбранное время, но не ранее 29 недель, а после родов имеют право на 9 мес. оплаченного отпуска и 3 мес. неоплаченного (у нас 1.5 года и еще 1.5 года).

Hi all,

Today is my last day before I start maternity leave; there are some cupcakes and doughnuts on my desk. Please come and help yourself.

In my absence if you do need any assistance within the below areas then please refer to the below colleagues: ...

Thank you all for your support over the last few months; I wish you all the best in your career and personal endeavours. See you all next year :)

If you wish to join the sweep stake on date/weight and gender of the baby then please see service desk. £1 per go with 50% of the money going to the winner/closest guess and the other 50% going to Air Ambulance.

Kindest regards, Tara.


Перевод:

Привет всем,

Сегодня мой последний день на работе перед декретным отпуском. Я принесла кексы, пожалуйста, не стесняйтесь, подходите ко мне за ними.

В мое отсутствие по всем вопросам обращайтесь: (список коллег).

Спасибо всем тем, кто помогал мне за прошедшие месяцы. Я желаю всем успехов в работе и в личных устремлениях. Увидимся в следующем году:).

Если вы хотите сделать ставку на дату рождения/вес/пол ребенка, обращайтесь в Сервис-деск. Минимальная ставка £1, призовой фонд будет поровну разделен между победителями и нашей горячо любимой службой спасения Air Ambulance.

С наилучшими пожеланиями, Тара.
Tags: charity, uk, английский
Subscribe

  • (no subject)

    В субботу я разбила телефон, а в воскресенье - тарелку. Смотрите, как эстетично. Если вы тоже так хотите, тогда делюсь секретами: - тарелка…

  • (no subject)

    Уронила телефон, и в нем накрылась подсветка экрана. Под определенным углом к свету элементы рабочего стола всё же были видны, кроме того, экран…

  • (no subject)

    Ходила к парикмахерше, а та сказала, что ее знакомый врач-трихолог сказал, что 19 марта всех на третий локдаун закроют. - Опять, как в сентябре…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments