Таблицы и границы (annika_fluffy) wrote,
Таблицы и границы
annika_fluffy

Categories:

И еще один пост на тему английской обсценной лексики.

Случай второй.

Прошлой зимой к нам приехали куратор со стороны заказчика и предыдущий бизнес-аналитик. Оба чистокровные британцы (уточнение просится в связи с одним из последних постов), причем, бизнес-аналитик, может быть, даже ирландец (темный, сероглазый, добродушный, бородатый. Такими их изображал Конан Дойл и, кажется, Джек Лондон тоже).

Их посадили в нашу комнату с ноутбуками, и с этого момента в присутствии британцев мы разговаривали по-английски, в том числе и на обыденные темы ("подай мне вон ту бумажку"), из соображений вежливости и уважения к заказчику.

Прошел день, второй. Старшой утром забирал британцев из гостиницы и привозил в офис, а часов в 5 вечера отвозил обратно. С прибытием двух человек в небольшой комнате сразу стало очень много народа, все ходили и выходили, громко говорили по-английски, нарисовались сразу какие-то митинги, в том числе британцев "здесь" с британцами "там"...

В общей суматохе я отвечала на чей-то вопрос словом "two" (два), а когда меня не расслышали, подняла руку вверх и показала "два" привычным для нас жестом. Вот так:



Твердо так показала, с удовольствием распрямив пальцы. Тот, кто спрашивал, автоматически повторил жест за мной и кивнул головой.

Британцы посмотрели на нас двоих косо. Точнее, не косо, а немного подзастыли, затем сделали вид, что ничего не произошло.


Через пару минут куратор, мужик под шестьдесят, с которым уже было выпито немало пива (все, извините, бухали каждый вечер в течение тех трех дней, пока британцы находились в Рязани), придвинулся к нам и дружелюбными наводящими вопросами с небольшими сентенциями о культурных различиях между двумя нациями немного прояснил картину.

Он сложил из пальцев "фак" и пояснил, что это, мол, "phallic symbol, isn't it?" (тот самый символ, не так ли?).



Потом, в дополнение к среднему пальцу, отогнул указательный, держа руку тыльной стороной к нам.



"А такого жеста у вас нет?.. У нас есть... Два пальца обозначают то же, что и один", - и снова показал средний палец, - "но только... еще хуже."

Видя, что мы вежливо продолжаем слушать, он продолжил объяснения:

"Один палец в одно, а второй... ими еще двигают". И он изобразил единичное возвратно-поступательное движение, потом смутился.

"Так автомобилисты любят показывать, если другой водитель ошибся на дороге. Водишь, как женщина". Он снова смущенно улыбнулся, давая понять, что не стоит судить его слишком строго за приведенное сравнение.

Мы сказали "а-аа".

В принципе, я не почувствовала, что попала в неловкую ситуацию (для русских - так она была вполне ловкая), но сильно удивилась сказанному и позже полезла гуглить.

"Insulting gesture" это называется. "Оскорбительный жест". Под этим понимается и "фак", и "двойной фак", и жесты других народностей (скажем, славянский "фиг", у англичан его нет).

Мало того, оскорбителен "двойной фак" не всегда, а в зависимости от общего положения кисти руки говорящего. В действительности, вполне можно показать этими же пальцами "два", если перед тем учесть небольшой нюанс.

Вот, в англоязычной Википедии на одном из рисунков поясняются различия между "двойкой", выполненной тыльной стороной ладони к себе, и обратной "двойкой".



"Жест слева - обычный символ "виктории", победы. Жест справа - оскорбительный".

Чем он оскорбительный, все-таки? Правда ли это намек на некоторое расширение сексуальных границ?

Пожалуй, самое лучшее объяснение жеста я нашла здесь. По ссылке откроется оригинал, у себя сразу дам перевод.

"Однако, в Британии V-символ значит "победа", только если ладонь развернута тыльной стороной к себе. Если она обращена тыльной стороной от себя - это означает кое-что другое.

Мало знакомые с происхождением жеста люди полагают, что он означает "отвали", или двойной фаллос, или раздвинутые женские ноги, и так далее. На самом деле, жест этот - исторический и впервые был использован по назначению аж в 1415 году. Тогда, перед битвой при Агинкорте, французы объявили, что если они выиграют - то отрежут каждому выжившему лучнику противной стороны указательный и средний палец, чтобы те уже никогда больше не могли воспользоваться ими для натяжения тетивы. Генрих V предупредил своих солдат о готовящейся над ними расправе... В какой-то момент по ходу боя стало ясно, что англичане побеждают; тогда английские лучники издевательски подняли уцелевшие пальцы вверх, указательный и средний, держа руку тыльной стороной к противнику, демонстрируя таким образом французам собственное превосходство.

Жест существует уже столь долгое время, что истинное значение его подзабылось. Тем более, что он обрел некоторую неоднозначность из-за сопутствующих движений пальцами вверх-вниз".


Ну, куратор вполне мог бы на этот экскурс в историю ответить "за что купил, за то и продаю". Явно он узнал о жесте не из описаний битвы при Агинкорте, а прямо на своей улице, в шестидесятых, будучи британским мальчиком в шортах и гольфиках. Народное толкование жеста все равно было и останется наиболее популярным, просто потому, что сексуальный смысл держится прочнее и запоминается лучше.




Итак, если вы захотите показать в англоязычной стране "два пива", пожалуйста, поверните руку к бармену внутренней стороной запястья. Не забудьте:).



А то он, чего доброго, может заподозрить в вас издевательски хохочущего лучника.
Tags: uk, английский
Subscribe

  • (no subject)

    Как уже можно было понять, ничего квартирного я делать не хочу, но хочу играть в игры, фоткать фотки и постить посты. У меня, слава Богу, хорошо идет…

  • (no subject)

    Сталинка засветилась здесь Рязань, часть 3 (21 мая 2018 г.). Почти каждый вечер проезжаю мимо и смотрю на окна, не горят ли, не заселились ли…

  • (no subject)

    Добрый вечер, дорогие френды, мы с nikopolchanka отмечаем мою продажу квартиры. Ой, что будет.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments