Таблицы и границы (annika_fluffy) wrote,
Таблицы и границы
annika_fluffy

Как по-английски сказать "около семи часов, ну плюс-минус..."

Как-то не приходилось выражаться столь заковыристо.

Оказывается, следующим образом.
Например:
"Update failed at 07:00ish" (sevenish).
Перевод:
"Обновление накрылось где-то около семи".
:)

Около шести - sixish. Около половины шестого - half-past-fivish. Около полуночи - миднайтиш.
Tags: английский
Subscribe

  • Ретроспектива по итогам июньского челленджа.

    Что закончилось и как продолжилось В ИЮЛЕ. 1 июня. "Принцип "что не знаешь - спрашивай". Обычно под этим кроется предложение работать…

  • 31 июня. Статистика.

    (Цифры - сколько раз было отмечено в июне). Что попадает в разряд плохого: целенаправленно делала дело, но не добилась результата 6 устала…

  • 30 июня.

    ПЛОХОЕ. 1. По-моему, ничего плохого. Если только "на Гендосе работа сказалась". ХОРОШЕЕ. 1. Я и nikopolchanka в "Дудках" пили…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments